A A A

Eté 2026

La Maison Relais Bridel est ouverte tout l’été, sauf les jours fériés.
ATTENTION:
Le 14 septembre 2026 nous serons fermés. Cette journée est réservée à la préparation de l’année scolaire 2026/2027.

The Maison Relais Bridel is open the whole summer, except on legal holidays.
ATTENTION:
We are closed on September 14th 2026. This day is reserved for the preparation for the 2026/2027 school year.

  • Vacances d'été 2026

  • 1) La fiche « Vakanz Doheem » (période 16 juillet-7 août 26) est pour tous les enfants scolarisés de 3 à 12 ans habitant notre commune. Cette fiche sera également  publiée dans le KoBri Flash du mois de mai 2026.

    1) The « Vakanz Doheem » ​​sheet (period 16 July-7 August, 26) is for all school children aged 3 to 12 living in our municipality. This sheet will also be distributed in the KoBri Flash of May 2026.

     

    2) La fiche « Vacances d’été » (période 10 août-11 septembre 26) est pour les enfants qui sont inscrits à la Maison Relais pendant l’année scolaire 2025/2026.

    2) The « Summer Holidays » sheet (period 10 August-11 September, 26) is for children who are registered at the Maison Relais during the 2025/2026 school year.

     

    3) La fiche « Période d’acclimatation » (période 31 août -11 septembre 26) est pour tous les nouveaux enfants qui entrent aux cycles 1-4 à la rentrée 2026.
    3) The « Acclimatization period » sheet (period August 31st-September 11th, 26) is for all new children entering cycles 1-4 at the start of the 2026 school year.
Menu Title